是舒尔茨的法伊特吗?我请求阿列克谢的战友让我见一见这个人。
他答应了。我推着轮椅来到关押交换战俘的地方。我几乎可以肯定那个人就是法伊特,和舒尔茨说得一模一样,非常漂亮的年轻人,金发,像个运动员。
我过去说明来意。他在听到舒尔茨的名字时身体怔了怔,然后问我他怎样了。
“他死在了希尔梅克集中营。”我已经回答了无数残忍的答案,但这种残忍不是我造成的,我却必须要背负不属于我的沉重。
法伊特沉默了。
我把手里泛黄的乐谱交给他。他接过来,小心翼翼地打开,就像是抚摸熟睡中爱人的脸庞。他就那样静静地看了几分钟,随后开口轻声哼唱起来。
和记忆中,幽暗的监狱里舒尔茨的声音重合起来。
“对不起。”他说,手里紧紧抓着乐谱,低下头哭泣起来。
我却没办法替那人回答没关系。
“你认识雷奥吗,最佳狙击□□奥?”快要离开时,我几乎不抱任何希望地问了一句。
“他是我的战友。”法伊特说。
这句回答令我以外,同时内心狂喜。
“他……在这里吗?”
“他死在了战场上。”
我知道一切彻底地结束了。
最后的最后,我向阿列克谢道了谢,离开了苏联,前往美国。
感谢所有帮助过我的人,是他们给了我第二次生命。
到了美国,我改了名字,做了一名翻译。而且还不知道自己患了很严重的战后心理综合症。很长一段时间我都不能好好入睡,上楼梯习惯倒着走,总感觉有人跟着我,有一位编辑向我介绍了一家疗养院。
我拖了很久都没有去疗养院看看,我在等纽伦堡审判的结果。
纳粹的诸多罪行被一一列出,唯独没有判他们对我们这些同性恋者所犯下的罪行。
魔鬼对我们犯下邪恶行径,正义的一方将我们排除在受害者之外。人如何能被杀死两次?一次从他们的家人朋友身边带走,一次又从历史中抹去。
这些问题,没有人回答我。
这就是我全部的故事,我是谁,从哪里来,经历过什么,又为什么会在这里。
***
我几乎是惊心动魄地听他讲完了故事,但他除了死灰一样的双眼,一切都很平静。我将记录整理成一本册子,希望终有一天它能重见天日。
病人改了名字,但我习惯叫他伯努瓦,或者艾拉,这两个他人生中最重要的身份。
他坐在轮椅上,问我:“耶茨医生,您觉得这是谁的错?我们为什么要被杀死两次?这太不公平了。我失去了一切,却连一个公正的审判结果都没有等到。”
我不知该如何安慰他。
“时间会证明一切,给予你们应有的公正。”最后,我这样说。
他对我微笑,眼神里饱含绝望。
“谢谢您。感谢您愿意倾听我的故事,让我感觉自己曾经活过,同那些遇难者一样,存在过。”
后来他离开了疗养院,没有留给我任何联系方式,像个幽灵一样消失了。
我联系了很多家出版社,希望能让这本代笔的回忆录重见天日,然而都被拒绝了。我把它锁起来,然后又取出,反复翻看。
历史的伤痛,永远不会被抹去,当人们竭力想要忘掉它时,它只会变本加厉地提醒我们,这丑陋的伤疤一直都在,不会消失。
☆、伦敦病人(24)
格伦和埃尔顿坐在一起看完了这本回忆录。是奥利弗耶茨的,也是亲历者伯努瓦莫勒的。日记的最后一页夹着一张照片,里面的青年非常漂亮,即使看上去苍白虚弱,但他确实是一个非常美丽的男人。