算了,你不?想坦诚公布,那我就继续忽冷忽热。
看谁是先沉不?住气的那个人。
因为知道了博福特?一家?的意图,薄莉彻底抛掉了道德包袱——而她的道德观,早就在第一次杀人后濒临坍塌。
来到这个世界后,她不?止一次因为太过?轻信他人而被欺骗。
那种?跟整个世界都格格不?入的感觉,至今让她后背发凉。
人人都可?以围猎她。
因为她是这里的异类。
每天早上醒来,她都会被强烈的孤独感包围。
她感到自己正在变冷酷——这里的法律并不?健全,只要法官和陪审团达成一致,就可?以给人定罪。
她有的行为早已激起公愤,如果不?是新奥尔良人想要维持尊重?女性的表象,恐怕她早已锒铛入狱。
她必须冷酷,才能在这里活得如鱼得水。
只有跟埃里克相处时,感到那种?肾上腺素飙升的感觉,她才能暂时忘记穿越后沉重?且冰冷的现实。
薄莉忽然?冷静了下来。
不?管埃里克是出于什么心理?,还不?向她表露心迹,她都要得到他,不?择手?段。
薄莉下定决心,面上却没有表露出来。
回?到别墅后,她也没有再跟埃里克说一句话,而是直接上楼,洗澡睡觉。
接下来两天,薄莉开始跟查尔斯·博福特?约会。
她大概懂了查尔斯为什么会为人羞怯——他母亲太过?强势,他也习惯于听从母亲的指令,约会时基本上都是在复述他母亲的话。
“克莱蒙小姐,我母亲想知道,你喜欢什么款式的绸缎?”
“克莱蒙小姐,我母亲想知道,你平时都用什么餐具吃饭,银器还是瓷具?”
“克莱蒙小姐,我母亲想知道……”
……
薄莉觉得自己在跟他母亲约会。
几次对话下来,薄莉总算弄明白了查尔斯的母亲想知道什么——她最感兴趣的是,薄莉的马戏团每天能有多少营收。
薄莉故意报了一个很低的数字。
查尔斯愣了一下,结结巴巴地说:“啊,怎么会这么低……我之前去玩的时候,明明感觉人很多,大家?都很热情……”
薄莉神?色黯然?地说:“可?能他们说得对,女人生来就不?适合做生意吧。”
查尔斯听见这话,顿时打起了退堂鼓——他虽然?喜欢薄莉,但喜欢并不?能当饭吃。
他想娶的是一个强势且有商业头脑的女性,而不?是薄莉这个人。
这一天,不?管他们是用餐还是看剧,查尔斯都有些提不?起劲。