维纳斯(venus)对应希腊神话中的阿佛洛狄忒(aphrodite):是罗马神话中爱与美的女神,罗马十二主神之一。最初她可能是一种果园的精灵。她的别名是穆耳忒亚,可能是拉丁语中的“山桃”之意。后期因为被与希腊神话的阿芙罗狄忒(aphrodite)对应,维纳斯也成了美与爱的女神,小爱神丘比特(cupid)是她的儿子。
阿波罗(apollo)对应希腊神话中的阿波罗(apollo):被视为司掌文艺之神,主管光明、青春、医药、畜牧、音乐等,是人类的保护神、光明之神、预言之神、迁徙和航海者的保护神、医神以及消灾弥难之神。罗马十二主神之一。
狄安娜(diana)对应希腊神话中的阿尔忒弥斯(artemis):是罗马神话中的月亮与山林女神,罗马十二主神之一。她的词源可能与“光”有关系。罗马的月神很多,瓦罗记载,月女神露娜同时也与其他12女神(包括狄安娜)有联系。因此,狄安娜与朱诺、密涅瓦后来一样被罗马确定为月亮女神。
伏尔甘(vulcan)对应希腊神话中的赫菲斯托斯(hephaistos):是罗马神话中的火与工匠之神,罗马十二主神之一。朱庇特之子,他是长得最丑陋的天神,而且是个瘸腿,但却娶了最最美丽的女神维纳斯。他的灵魂和才智十分卓越,而且天生具有控制火的能力,因此能够轻而易举地冶炼出各式各样威力无穷的武器。诸神手中的神器几乎都是由他打造,比如阿波罗驾驶的太阳战车、丘比特的金箭、铅箭和朱庇特的神盾等。而且他还在奥林匹斯山上建筑了诸神的宫殿。可以说是伏尔甘分配了诸神的职权,建立了诸神的统治结构。他冶炼出的神器代表了诸神的权力和职责,所以在西方,将伏尔甘视作为象征权力的权神。
维斯塔(vesta)对应希腊神话中的赫斯提亚(hestia):是罗马神话中的炉灶、家庭女神,罗马十二主神之一。在她的神庙中燃烧着永远不能熄灭的神圣之火,并且有六位贞女祭司,轮流守卫,以保护火焰不熄,传说只要维斯塔的火焰不熄灭,罗马就能够保持风调雨顺。
墨丘利(mercury)对应希腊神话中的赫尔墨斯(hermes):是罗马神话中众神的使者,以及畜牧、小偷、商业、交通、旅游和体育之神,罗马十二主神之一。他是朱庇特最忠实的信使,为朱庇特传送消息,并完成朱庇特交给他的各种任务。他行走敏捷,精力充沛,多才多艺。
克瑞斯(ceres)对应希腊神话中的德墨忒尔(demeter):是罗马神话中的农业和丰收女神,罗马十二主神之一。她是朱庇特的姐姐,给予大地生机,教授人类耕种。在西方是最受欢迎的神,因为她具有无边的法力,可以使土地肥沃、五谷丰登,也可以令田园荒芜,万物凋零;可以让人拥有享之不尽的财富,同时也可以让人家徒四壁、一文不名。
其他主要神明
巴克斯(bacchus)对应希腊神话中的狄俄尼索斯(dionysus):是罗马神话中的酒神和植物神,相传他首创用葡萄酿酒,并把种植葡萄和采集蜂蜜的方法传播到各地。但委拉士开兹以西班牙的农民形象及其生活方式来表现这种场面。这些人物头戴毡帽、身穿粗外套,正兴致勃勃地在举杯庆贺,向年轻的酒神致敬。酒神裸着上身,戴一顶长有翅膀的帽子,正给一个背向观众的人戴上花冠。他的眼神却斜视着画外这里有的是乐观的生活,热情的农民性格。没有虚幻的传说中的酒神。所有这一切只不过是西班牙农民经常在休息日子里聚饮的一个生活侧面。欣赏这幅画,倒使人联想起塞万提斯在他的《吉诃德先生传》中所描写的幽默达观的农民的精神面貌。
普鲁托(pluto)对应希腊神话中的哈迪斯(hades),是罗马神话中的冥王,阴间的主宰,地府之王,人们死后灵魂世界的主宰者。对应希腊神话中的哈迪斯。。“普鲁同”这个名字源于希腊语词根“富有的”,因为冥王被认为是掌管地下财富并从地下赋予人间收成的神。在从希腊神话中引进普鲁托后,罗马原有的冥神狄斯帕忒耳逐渐被吸收和取代了。值得注意的是,在希腊-罗马神话中冥王从来不是邪恶的神。他并不是像基督教的撒但一样与正义对立的人物。不过古代人确实很少崇拜他,在古罗马,没有一座神庙是专门祭祀普鲁托的,只是在玛尔斯练兵场有一个合祭普鲁托与普洛塞庇娜的地下祭坛。但在拜占廷却有一座普鲁托神庙。据说罗马人只把黑色的动物献给普鲁托。
雅努斯(janus):门神,具有前后两个面孔或四方四个面孔,象征开始,是罗马本土最原始的神,拉丁语“一月”(januarius)这个词便是起源于他,后来演变成西方各国的语言。据说罗马士兵出征时,都要从象征雅努斯的拱门下穿过,后来发展成四方双拱门,成为欧洲各国最为常见的凯旋门形式。